The following excerpt from a G.K. Chesterton broadcast describes how men have seemingly lost their reliance on necessities in favor of bells and whistles. He likens this to the centrality of faith. Throughout his writings, he uses “beer and skittles” to refer to the joy in life. Such pleasures should not be altogether neglected and are rightfully enjoyed, but must not lose the place of spiritual substance.

Generated Transcript
I can resist the suggestion that we must eat beef without mustard. I do recognize that there is now a more subtle danger that men may want to eat mustard without beef. I mean that they may lose their appetite for beef and bread and cheese and depend entirely on spices and condiments. I myself have even been blamed for defending the spices of life against what was called the simple life. I have been blamed for making myself a champion of beer and Skittles. Fortunately, if I was a champion of Skittles, there was never any danger of my being a champion at Skittles. Somehow, I never could aim at Skittles with that precision which I could aim at beer. But I’ve played ordinary games, like Skittles, always badly. I’ve even played golf in Scotland before Arthur Bella brought it to England and it became a passion and then a religion.
Correct Transcript
I can resist the suggestion that we must eat beef without mustard. I do recognize that there is now a more subtle danger that men may want to eat mustard without beef. I mean that they may lose their appetite for beef and bread and cheese and depend entirely on spices and condiments. I myself have even been blamed for defending the spices of life against what was called the simple life. I have been blamed for making myself a champion of beer and Skittles. Fortunately, if I was a champion of Skittles, there was never any danger of my being a champion at Skittles. Somehow, I never could aim at Skittles with that precision which I could aim at bee\r. But I’ve played ordinary games, like Skittles, always badly. I’ve even played golf in Scotland before Belfast brought it to England and it became a fashion and then a religion.
Word error rate- 1.97%
Analysis- Chesterton speaks with a heavy accent and there is a looming static background in his surviving broadcasts. I expected this to taint the quality of the transcript, but surprisingly the transcript was still intelligible. I was very surprised to see the transcript correctly identify Skittles. Belfast is a specific place, so it makes sense that the transcript might identify a specific figure bringing a sport to a place rather than another place of origin. Fashion was another word that was said with an accent, which the audio mistook for passion. There was a low word-error rate of 1.97%, even with the accent and static. I believe this is because he spoke slowly and articulated his words.

Leave a Reply